1 ای می جان، خداوندَ ستایش بوکون، می همۀ وجود، اونِ مقدسِ نامَ متبارک دخَأنه. 2 ای می جان، خداوندَ ستایش بوکون و اونِ مهربانی یانَ جی خاطر نوبور، 3 اون تی همۀ گوناهانَ بخشِه و، ترَه تی مرضَأنِ جَه شفا دِهه. 4 اون تی جانَ مرگِ جَه نجات دِهه و خو محبت و مهربانی اَمرَه ترَه برکت دِهه. 5 تی جانَ خُرمه چیزانِ مرَه سِئرَ کونه، تا عقابِ مَأنستَأن جوان و پور قوّت بیبی. 6 خداوند، عدالتَ مظلومانِ رِه بجا اَوره و اوشَأنِ حقِ جَه دفاع کونه. 7 اون خو راه هانَ موسی یَ یاد بدَه و خو اعمالَ بنی اسرائیلِ رِه آشکارَه کود. 8 خداوند بخشنده و مهربانه، اون دیرغضبه و پور جی محبت. 9 اون کینه به دیل نیگیره و تا اَبد عصبانی نِئسِه. 10 اون مطابقِ اَمی گوناهان عمل نوکود و اوطویی کی سزاوار بوئیم اَمرَه جزا نده. 11 چره کی هوقدر کی آسمان جی زمین بلندتره، هوقدرم خداوندِ رحمت عظیمه کسانی رِه کی اونِ جَه ترسد. 12 هو اندازه کی مشرق جی مغرب دوره، هو اندازه خداوند اَمی گوناهانَ اَمی جَه دورَه کوده دَأره. 13 هوطویی کی ایتَه پئر خو زَأکأنِ مرَه مهربانه، هوقدر خداوند کسانی یَ کی اونِ جَه ترسدَه دوست دَأره. 14 چره کی خداوند اَمی سرشت و اَمی فطرتِ جَه خبر دَأره، اون به یاد اَوره کی اَمَأن جی خاکیم. 15 آدمی عمر صحرا علفِ مَأنه. آدمی صحرا گولِ مَأنستَأن شکوفه زنه، 16 وختی باد اَیه و اونِ رو وَزه، جی میَأن شِه و جی اون اثری باقی نمَأنه. 17 ولی خداوندِ رحمت جی اَزل تا اَبدالآباد کسانی رو نَهه کی اونِ جَه ترسد، و اونِ عدالت اوشَأنِ زَأکأنِ زَأکأنِ رو. 18 و کسانی رو کی اونِ عهدَ حفظ کوند و اونِ احکامَ به یاد دَأرد و بجا اَورد. 19 خداوند خو تختَ آسمانِ میَأن استوار بوکوده و اونِ پادشاهی همۀ عالمِ رو مسلطه.