1 Mi laikim tumas God Yawe, long wanem em i harim singaut bilong mi na askim bilong sori. 2 Long wanem, em i save harim mi na mi bai i singaut long em taim mi i stap laip yet. 3 Rop bilong dai i raunim mi na trep i gat hul i banisim mi na mi pilim pen na i nogat amamas. 4 Na mi singaut long nem bilong God Yawe. "Plis God Yawe helpim mi." 5 God Yawe i pulap wantaim marimari na strepela pasin, God bilong yumi em i man bilong sori. 6 God Yawe i save lukautim ol tarangu lain, mi bin pundaun na em i bin helpim mi. 7 Spirit bilong mi bai i go bek long ples bilong en. Long wanem God Yawe i bin lukautim mi. 8 Yu bin kisim bek mi long rot bilong dai na rausim ai wara bilong mi na mekim mi wokabaut gut. 9 Mi bai lotu long God Yawe taim mi i stap laip. 10 Mi save bilip long em, maski long taim mi tok olsem, "Mi stap long bikpela bagarap." 11 Long taim mi tingting planti mi tok, "Olgeta man i giaman man." 12 Olsem wanem bai mi bekim olgeta gutpela pasin God Yawe i bin mekim long mi? 13 Mi bai mekim ofa na singaut long nem bilong God Yawe long kisim bek mi. 14 Mi bai inapim olgeta tok promis bilong mi i go long God Yawe namel long olgeta lain manmeri bilong em. 15 Em i gutpela long ai bilong God taim ol bilip manmeri i dai. 16 God Yawe, tru tumas , mi wokman bilong yu, mi wokman bilong yu, pikinini bilong wokmeri bilong yu, yu bin rausim strong bilong mi. 17 Mi bai givim ofa bilong tok tenkyu long yu na mi bai singaut long nem bilong God Yawe. 18 Mi bai inapim tok promis bilong mi long God Yawe namel long ol manmeri bilong em, 19 insait long haus bilong God Yawe na namel long yupela, Jerusalem. Litimapim nem bilong God Yawe.