1 Taem Pita mo Jon tufala i stap toktok long ol man, ol hae Prs mo kapten blong ol soldia blong tempol, wetem ol sadusi oli kam tru long olgeta. 2 Olgeta ya oli no glad nating long wanem mesej we Pita wetem Jon oli stap tijim ol man mo talemaot se, Jisas i ded mo i laef bakeken. 3 Ol lida ia oli arestem Pita mo Jon mo putum olgeta insaed long kalabus, samting ia i hapen taem we ples i stat tudak finis, mo oli lego tufala i stap insaed long kalabus kasem neks dei. 4 Be fulap long ol man we oli harem toktok ia, oli biliv; mo namba blong ol man we oli biliv i klosap faef taosen man. 5 Long neks dei, long hem ol haeman blong ol jiu, ol elda blong olgeta mo ol tija blong loa oli kam tugeta long Jerusalem. 6 Oli kam joen wetem Anas we i hae pris, kaeafas Jon, mo Alexsanda. Olgeta evriwan we oli famili laen blong ol hae pris tu oli kam. 7 Olgeta oli pulum Pita mo Jon oli kam stanap long foret blong evriwan mo oli stap askem long olgeta se, ''Wanem paoa, o wanem nem nao utufala i usum blong mekem hem i kam gud bakeken?" 8 Be Tabu Spirit i kam fulap long Pita mo i talem long olgeta se, "ufala ol lida blong ol man Israel mo yufala ol elda. 9 Yufala stap askem mifala long wanem mifala i mekem blong helpem man ya we i no save wokbaot ya? yufala i stap wokem askem se wanem i mekem hem i harem gud? 10 Mifala i wantem yufala evriwan ya mo evriwan we oli ol laen blong Israel i save se, man ya i kam gud tru long paoa blong Jisas kraes man Nazaret ya. Yufala i bin nilim Jisas ya i go long kros be God i mekem hem i laef bakegen. Man ya i no save wokbaot be naia hem i kam gud bakeken. Naia hem i save stanap long foret blong yufala hemi from paoa blong Jisas Kraes. 11 Jisas ia hemi ston we yufala ol man blong bildim haos i no wantem usum from yufala i ting se hem i no impoten. Be ston ya nao i kam strong pos blong haos. 12 Jisas nomo i rod blong sevem olgeta man. Nem ia Jisas nomo i save sevem evriman long wol!'' 13 Ol lida blong ol man Jiu oli save se Pita mo Jon oli nogat wan janis blong go long skul o wan trening. Be oli luk se oli no fraet blong toktok so i mekem se ol lida ya oli sapraes tumas. Be afta oli save se Pita mo Jon oli stap folem Jisas nomo. 14 Oli bin luk tu se man ia we i no save wokbaot ia tu naia i stap stanap wetem olgeta. Oli bin luk we hem i kam gud finis long sik blong hem so naia oli nomo gat toktok blong talem. 15 Ol Lida ya oli kirap oli talem long olgeta blong oli aot long kansel miting ya, afta olgeta nomo oli stap toktok bitwin long olgeta. 16 Oli talem se, ''Bae yumi mekem wanem long tufala? Evri man long Jerusalem oli save naia se ol merikol we olgeta oli stap mekem hemi wan saen we ikam long God, yumi no save haetem ol samting ya. 17 Blong yumi mekem se nius ia i nomo kasem ol narafala man bakeken, bae yumi mas mekem wan samting blong mekem oli fraet blong oli nomo tokbaot nem ia. 18 Oli askem tufala, Pita mo Jon blong go insaet bakeken oli talem long tufala blong tufala i nomo toktok mo tijim ol man long nem ia Jisas bakeken. 19 Be Pita mo Jon i talem se, ''yufala i ting se wanem i stret? wanem samting nao God i wantem? Bae mifala i lesin long yufala o God? 20 Bae mifala i no save stap kwaet. Bae mfala i mas talemaot wanem we mifala i lukluk mo harem." 21 Nao ol lida blong ol Jiu oli no faenem wan nogud samting long ol aposol ya blong panisim olgeta from evri wan oli stap presem God long wanem we i bin hapen. 22 Man we tufala i mekem lek blong hem i kam gud bakeken, hemi kasem moa long foti yia. 23 Pita wetem Jon tufala i aot long miting ya mo tufala i kobak joenem ol grup blong olgeta. Tufala i talemaot evri samting we lida blong ol Jiu oli talem long olgeta. 24 Mo taem ol bilifa oli harem ol samting ia olgeta evriwan oli prea I go long God, From wan pepes nomo .Oli talem se, "Masta, yu we yu mekem skae, groan, solwota mo evri samting we oli stap long hem. 25 Yu toktok tru long paoa blong Holi Spirit blong yu long wokman blong yu we hemi papa blong mifala, King Devid. Hemi talem se, "From wanem ol Jentael kantri oli kros?" 26 Yu talem se, "ol king blong wol ya oli stap mekem redi olgeta blong ko long faet mo ol man we oli stap rul tu oli kam tugeta blong go akens long Masta mo akensem hem we hemi i Mesaia." 27 Tok blong God ia i tru, Herod mo Ponjes Paelat, tufala i joen tugeta wetem ol Jentaels mo ol man Israel long taon ia blong agensem Jisas we hemi holi wokman blong yu we yu nomo yu jusumaot hem. 28 Ol man ya we oli kam tugeta blong go akens long Jisas oli stap mekem plan blong yu i kam tru. Samting ia i hapen from paoa mo wil blong yu nomo. 29 Mo naia Masta traem lesen long wanem we oli stap talem. Oli stap traem blong mekem mifala i fraet. Mifala ol ol man blong yu. Plis yu helpem mifala blong mifala i mas stanap strong mo bae mifala i no fraet. 30 Helpem mifala blong mifala i save kam strong tru long paoa blong yu. Plis mekem olgeta we oli sik oli kam gud. Yu mekem ol bigfala merikel mo ol samting we man i no save bilifim i hapen tru long paoa blong Jisas we hemi man blong wok blong yu. 31 Taem oli prea i finis, graon i seksek long ples we oli stap long hem. Nao paoa blong Holi spirit i kam fulap long olgeta evriwan mo oli continiu blong talemaot mesej blong Jisas we oli no fraet nomo. 32 Bigfala grup blong ol bilifa ya oli kam wan long ol tingting blong olgeta mo ol wanem we oli stap wantem. I nogat wan we i talem ol tinktink we i blong hem nomo. Be oli stap serem ol samting tugeta nomo. 33 Mo wetem bigfala paoa ol aposol oli stap talemaot long evriwan se Jisas kraes i laef bakeken long ded mo God i stap blesem olgeta bigwan. 34 I no gat wan long olgeta i talem se hem i nitim samting. Olgeta evriwan we oli gat ol plantesen mo ol haos oli salemaot mo karem mani we oli kasem. 35 Mo givim i go long ol apasol ya. Afta oli kivim long olgeta evri samting we oli nitim. 36 Wan long ol olgeta bilifa ya nem blong hem Josep. Ol aposol oli singaotem hem se Banabas hem ya i minim se,'' nem blong enkarejem narafala man. "Hem i wan Livaet we i bon long Cyprus. 37 Josef i salem wan plantesen we hem i gat. Nao hemi karem mani blong hem i kivim long ol aposol.