1 Ноеминь, свекровь Руфи, сказала ей: «Доченька, я хочу, чтобы ты была защищена и обеспечена, и чтобы тебе было хорошо. 2 Ты ведь знаешь, что Вооз наш родственник- искупитель. Ты была среди его служанок. Этой ночью он будет очищать ячмень. 3 Искупайся и помажь себя ароматным маслом, одень тёплую накидку и спустись туда, где очищают ячмень. Пока Вооз не окончит есть и пить, не попадайся ему на глаза. 4 Когда он ляжет спать, ты узнаешь место, где он лёг. Тогда ты подойдёшь, приоткроешь одеяло и ляжешь у него в ногах, и он скажет тебе, что делать дальше». 5 Руфь ответила Ноемини: «Я сделаю всё, что ты сказала». 6 Затем Руфь спустилась туда, где очищают ячмень и сделала всё, что сказала ей свекровь. 7 Вооз наелся, напился и повеселел. Потом он пошёл и лёг спать на краю стога соломы. Она тихонько подошла, приоткрыла одеяло и легла у него в ногах. 8 В полночь Вооз проснулся и понял, что кто-то лежит у него в ногах. 9 Поэтому он спросил: «Ты кто?» Руфь ответила: «Я — Руфь, твоя служанка. Прошу тебя, защити твою служанку, ведь ты наш родственник-искупитель, который призван оказать защиту». 10 Вооз сказал Руфи: «Благословенна ты от Господа, дочка! Сейчас ты проявила больше верности, чем раньше, потому что не стала искать себе молодого мужа, бедного или богатого. 11 Поэтому, не бойся, дочка. Я сделаю всё, о чём ты просишь меня. Все уважаемые люди моего народа знают, что ты достойная женщина. 12 Действительно я ваш родственник - искупитель, но есть ещё один родственник - искупитель, который ближе, чем я. 13 Оставайся здесь на ночь, а утром я поговорю с ним, и если он захочет выкупить тебя, то пусть выкупит, а если не захочет, то я выкуплю тебя, Господь свидетель! Спи здесь до утра». 14 Руфь спала у ног Вооза до утра и встала до того, как можно было различить друг друга. Вооз сказал: «Никому не говорите, что сюда приходила женщина». 15 Затем Вооз сказал Руфи: «Возьми свою накидку, и подержи её». Она сняла накидку, а Вооз насыпал в неё шесть мер ячменя. После этого он положил на спину Руфи накидку, а сам пошёл в город. 16 Когда Руфь пришла домой, свекровь спросила: «Доченька, это ты?» Тогда Руфь рассказала Ноемини обо всём, что сделал для неё Вооз, 17 а затем добавила: «Он дал мне шесть мер ячменя и сказал, чтобы я не возвращалась к своей свекрови с пустыми руками». 18 Выслушав, Ноеминь сказала: «Доченька, подожди здесь, пока не узнаешь, как решится дело. Потому что Вооз не успокоится, если сегодня же не доведёт это дело до конца».