Pasal 19

1 Laka samuanya koa, aku nangar ada suara nang nyareng dari sakumpulant urakng ka subayant, katanya, "Haleluya. Kasalamatan, kamuliaan, dan kakuasaan ada ka Jubata diri. 2 Banar dan adil sagala kaputusannya, karna ia nang dah ngakimi palacur aya koa, palacur koa dah ngarusak dunia dengan ka najisan. Ia nang dah malas darah pangikutnya ka atas palacur koa. 3 Dangannya bakata agi untuk ka dua kalianya,"Haleluya! asap darinya naik ka atas salama-lamanya."4 4 Kadua puluh ampat urakng tuha dan ka ampat laok koa nyambah ka Jubata nang duduk ka atas takhta. Dangannya bakata,"Haleluya Amen." 7 Je diri basukacita dan bagambira bareant ka Ia kamualiaant karna dah tiba ari pesta panganten Anak Domba, dan mampelai nang bini dah nyiapant dirinya." 8 Ka ia dan di karuniaant baju dari lenan halus nang putih baraseh dan bakilau-kilauan" 9 Lalu malaekat bakata ka aku, "tulisant lah nian: Bahagialah dangannya nang di ngundang ka pesta panganten Anak Domba koa." Ia uga bakata ka aku," nian adalah kata-kata nang banar dari Jubata. 10 Lalu aku nyambah ka babah pahanya, tapi ia bakata ka aku,"Ame babuat lea koa! aku hamba uga, sama le kao dan na page-page nyu koa,nang megang kasaksian tentang Yesus. Sambah ja Jubata, karna kasaksian tentang Yesus adalah roh nubuat." 11 Laka koa aku nela subayant tabuka lalu kateleantlah ka aku ada seko kuda putih. Nang naikinya badama Satia dan Banar. Ia ngakimin dengan adil dan ampus baparang. 12 Matanya lea nyala api dan ka atas kapalanya ada banyak mahkota. Ka ia tatulis sabuah nama nang ia seko urakng pun nahui artinya, hanya ia sorakng ja. 13 Ia make jubah nang di calup ka darah dan namanya di sabut Firman Jubata. 14 Saluaruh pasukan ka Subayant ngikuti Ia naiki kuda putuh dan ba baju putih baraseh bahan dari lenan halus. 15 Dari molotnya kaluar sabilah iso nang tajam, untuk mangkong sagala bangsa dan ia memerintah dengan cara gada basi. Ia ninyak kilangan anggur tampat jarisnya Jubata, Panguasa salaga sasuatu. 16 Ia dah nulisant ka bajuNya dan ka pahaNya sabuah nama,"Raja ka atas sagala Raja dan Tuhan ka atas sagala Tuhan." 17 Lalu aku nele ada seko malaekat nang badiri ka dalam mataari. Ia bakata dengan suara nang nyarekng ka samua burukng-burukng nang agi tarabakng ka atasnya,"atakng dan bakumpulah ka dian untuk ikut acara bahawe Jubata nang aya nian. 18 Je makant dageng samua raja, dageng samua pangalima, dageng samua pahlawan, dageng kuda dan panunggangnya, dan dageng samua urakng, baik nang dah di ngalapasant maopun kuli, baik nang enek atopun nang aya." 19 Lalu aku nele ada laok dan raja-raja ka dunia sama-sama dengan tantaranya, dangannya bakumpul untuk baparang ngalawan Panunggang kuda dan tantaranya. 20 Laka koa tatangkaplah laok ko sama-sama dengan na nabi palsu, nang dah ngadaant tanda-tanda ka depan matanya sahingga nyasati na dangannya nang dah narima tanda dari laok koa dan nang dah nyambah patungnya. Kaduanya dinabakkan ka lautan api dan balerang. 21 Samua urakng di munuh dengan mata iso nang kaluas dr molot Panunggang kuda koa dan burukng-burakng kanyang makan dageng nya.